العالمتقاريرسياسةمحافظاتمصرمقالاتمنوعات

عقب إعلان نتيجة الانتخابات الرئاسية ٢٠٢٤ م

كتب الاعلامي / أحمد الطيب

 

كلمـــة الرئيس/ عبد الفتاح السيسى عقب إعلان نتيجة الانتخابات الرئاسية ٢٠٢٤ م

بسم الله الرحمن الرحيم

شعب مصر العظيم أتحدث إليكم اليوم وقد غمرتنى السعادة بمشهد إصطفافكم وإنخراطكم فى صفوف الناخبين فى الإستحقاق الإنتخابى الرئاسى وهو ما يعد دلالة واضحة لكل متابع فى الداخل أو فى الخارج عن حيوية وفاعلية المجتمع المصرى بكافة أطيافه وفئاته ويؤكد على إن إرادة المصريين نافذة بصوت كل مصرى ومصرية ذلك المشهد الذى تابعته عن كثب ويدفعنى لأن أعبر عن عظيم تقديرى وإمتنانى لكل المصريين الذين شاركوا فى هذا الحدث المهم فى هذا الظرف الدقيق والذى تواجه فيه الدولة حزمة من التحديات على كافة المستويات يأتى فى مقدمتها تلك الحرب الدائرة على حدودنا الشرقية والتى تستدعى إستنفار كل جهودنا للحيلولة دون إستمرارها بكل ما تمثله من تهديد للأمن القومى المصرى بشكل خاص وللقضية الفلسطينية بشكل عام وكأن إصطفاف المصريين كان تصويتا للعالم كله من أجل التعبير عن رفضهم لهذه الحرب غير الإنسانية وليس لمجرد إختيار رئيسهم لفترة رئاسية فى مشهد حضارى راق تضافرت فيه جهود الدولة حكومة وشعبا ليخرج بهذا المظهر المشرف والذى لم يشهد أية تجاوزات أو خروقات أمنية على الرغم من هذه الحشود غير المسبوقة.

 

أبناء مصر وبناتها أقول لكم بالصدق المعهود بيننا: إننى أدرك يقينا حجم التحديات التى مررنا بها ومازلنا نواجهها كما أؤكد إدراكى بإن البطل فى مواجهة هذه التحديات هو المواطن المصرى العظيم الذى تصدى للإرهاب وعنفه وتحمل الإصلاح الإقتصادى وآثاره وواجه الأزمات بثبات ووعى وحكمـة وأجدد معكم العهد بأن نبذل معا كل جهد لنستمر فى بناء الجمهورية الجديدة التى نسعى لإقامتها وفق رؤية مشتركة تجمعنا دولة ديمقراطية تجمع أبناءها فى إطار من إحترام الدستور والقانون وتسير بخطوات ثابتة نحو الحداثة والتنمية قائمة على العلم والتكنولوجيا محافظة على هويتها وثقافتها وتراثها تضع بناء الإنسان فى مقدمة أولوياتها وتســعى لتوفيـر الحياة الكريمة له تمتلك القدرات العسكرية والسياسية والإقتصادية التى تحافظ على أمنها القومى ومكتسبات شعبها هذه مصر التى نحلم بها جميعاوهؤلاء هم المصريون الذين يحدوهم الأمل فى بناء وطن عظيم وسأكون صوتهم جميعا.. مدافعا عن حلمهم لمصر وسنستكمل حوارنا الوطنى بشكل أكثر فاعلية وعملية مستفيدين من تلك الحالة الثرية التى شهدتها العملية الإنتخابية وهو ما أفرز تنوعا فى الأفكار والرؤى ناتجا عـن تنوع المرشحين وإتجاهــاتهم السـياسـية ومن كل قلبى أتوجه لكل المرشحين المنافسين بتحية واجبة على ما قاموا به من عمل عظيم وأداء سياسى راق يمهد الطريق أمام حالة سياسية مفعمة بالحيوية والتنوع .

 

أبناء مصر الكرام إن فخرى بكم لا حدود ولا نهاية له وإختياركم لى فى مهمة قيادة الوطن هو تكليف أتحمل أمانته أمام الله “عز وجل” وأمامكم وسيشهد التاريخ به وكم أزداد فخرى وأنا أشهد بعين متأملة جموع الشعب المصرى تعبر عن نفسها 

فى المقدمة كان شباب مصر يعبر عن نفسه وعن حيوية مصر ومستقبلها وكالعادة والعهد تثبت المرأة المصرية مرة أخرى بإنها صوت الضمير الوطنى المعبر عن صمود وصلابة أمتنا كما كان عمال مصر وفلاحوها نموذجا للوعى والإرادة ويؤكدون مرة أخرى على إنهم صناع المستقبل وزارعو الأمل والشكر موصول لجيش مصر وشرطتها وقضائها الذين أمنوا وأشرفوا على خروج هذه الملحمة الوطنية بتلك الصورة التى إستدعت الفخر والإعتزاز وفى نهاية حديثى إليكم أؤكد إننى كما عاهدتكم رجل مصرى نشأ فى أصالة الحارة المصرية العريقة أنتمى إلى المؤسسة العسكرية ولا أملك فى مهمتى التى كلفتمونى بها سوى العمل بكم ومن أجلكم لا أدخر جهدا ولا أسعى سوى لإرضاء الله تعالى وتحقيق آمالكم وتطلعاتكم .

إن إختياركم لى لقيادة الوطن إنما هو أمانة أدعو الله أن يوفقنى فى حملها بنجاح وتسليمها بتجرد فلنعمل معا لأجل مصرنا العزيزة وبقوة شعبها وإصطفافه الوطنى دائما وأبدا .

 

President Abdel Fattah El-Sisi’s speech following the announcement of the results of the 2024 presidential elections

 In the name of God, the most gracious, the most merciful

 The great people of Egypt, I am speaking to you today, and I am filled with happiness at the sight of you lining up and joining the ranks of voters in the presidential electoral entitlement, which is a clear indication to every observer at home or abroad of the vitality and effectiveness of Egyptian society in all its sects and categories, and confirms that the will of the Egyptians is effective in the voice of every Egyptian and Egyptian in that. The scene that I followed closely and prompts me to express my great appreciation and gratitude to all Egyptians who participated in this important event in this delicate circumstance in which the state faces a package of challenges at all levels, foremost of which is the ongoing war on our eastern borders, which calls for the mobilization of all our efforts to prevent… Its continuation with all the threat it represents to Egyptian national security in particular and to the Palestinian cause in general, as if the alignment of the Egyptians was a vote for the whole world in order to express their rejection of this inhumane war and not simply because their president was chosen for a presidential term in a refined civilized scene in which the efforts of the state, the government and the people, combined to come out with this appearance. Al-Mushrif, who did not witness any violations or security breaches despite these unprecedented crowds.

 

The sons and daughters of Egypt, I say to you with the honesty that is usual among us: I realize with certainty the magnitude of the challenges that we have experienced and are still facing. I also confirm my awareness that the hero in confronting these challenges is the great Egyptian citizen who confronted terrorism and its violence, endured economic reform and its effects, and faced crises with steadfastness, awareness, and wisdom. I renew with you the pledge to make every effort. Together we make every effort to continue building the new republic that we seek to establish according to a common vision that brings us together. A democratic state that brings together its people within a framework of respect for the constitution and the law and moves with steady steps towards modernity and development based on science and technology, preserving its identity, culture and heritage. It places human building at the top of its priorities and seeks to provide a decent life. It possesses the military, political and economic capabilities that preserve its national security and the gains of its people. This is the Egypt that we all dream of. These are the Egyptians who are hopeful of building a great nation, and I will be the voice of all of them… defending their dream for Egypt. We will continue our national dialogue in a more effective and practical way, taking advantage of that rich situation that The electoral process witnessed it, which produced a diversity of ideas and visions resulting from the diversity of the candidates and their political tendencies. With all my heart, I extend my due greetings to all the competing candidates for the great work they have done and the fine political performance that paves the way for a political situation full of vitality and diversity.

 

Dear sons of Egypt, my pride in you has no limits and no end, and your choosing me in the task of leading the nation is a duty that I bear faithfully before God Almighty and before you, and history will bear witness to it. How much my pride has increased as I witness with a contemplative eye the masses of the Egyptian people expressing themselves.

 In the foreground, the youth of Egypt were expressing themselves and the vitality of Egypt and its future. As usual, the Egyptian woman once again proved that she is the voice of the national conscience expressing the steadfastness and solidity of our nation. The workers and farmers of Egypt were also a model of awareness and will, and they emphasized once again that they are the makers of the future and the sowers of hope. Thanks go to the Egyptian army and police. And its judges are those who believed and supervised the emergence of this national epic in a way that called for pride and honor. At the end of my speech to you, I confirm that, as I promised you, I am an Egyptian man who grew up in the authenticity of the ancient Egyptian neighborhood. I belong to the military institution, and I have no other responsibility in my mission that you have assigned me except to work with you and for you. I will spare no effort. I only seek to please God Almighty and fulfill your hopes and aspirations.

 Your choice of me to lead the country is a trust that I pray to God to help me carry it successfully and deliver it with impartiality. Let us work together for the sake of our dear Egypt and with the strength of its people and their national alignment always and forever.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى